thiệt thân

thiệt thân

Người đàn ông vội vàng bỏ qua bữa sáng và thiệt thân vì đói bụng cả ngày.

Definition
  1. Adjective:

    • To be personally harmed or disadvantaged: To suffer direct loss, damage, or negative consequences to oneself, one's body, or one's personal interests.
    • To be the one who loses out: To be the party that is ultimately worse off in a situation.
  2. Verb (reflexive usage):

    • To bring harm upon oneself: To cause damage or loss to oneself through one's own actions or decisions.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Cuối cùng, ấy mới người thiệt thân. (In the end, she is the one who is personally disadvantaged.)
    • Anh đừng làm gì khiến mình thiệt thân. (Don't do anything that will cause you harm.)
  • Verb:
    • Hắn thiệt thân thói tham lam của chính mình. (He brought harm upon himself because of his own greed.)
Advanced Usage
  • The term often implies a sense of regret or warning, highlighting that the primary victim of an action is the person who performed it.
  • It is commonly used in advice or moral lessons to caution against self-destructive behavior.
Variants and Related Words
  • Thiệt (v/adj): to lose, to suffer a loss; disadvantageous.
    • Việc này chỉ thiệt, không lợi. (This matter only brings loss, no gain.)
  • Thiệt hại (n): damage, loss.
    • Công ty phải bồi thường thiệt hại. (The company must compensate for the damages.)
Synonyms
  • To be disadvantaged: To be placed in an unfavorable position.
  • To suffer: To experience something unpleasant.
  • To lose out: To not get a fair share or benefit.
Related Idioms
  • Thiệt thòi: to be shortchanged or to get the short end of the stick; often refers to unfair treatment rather than self-inflicted harm.
    • Đứa trẻ đó sống một cuộc đời thiệt thòi. (That child has lived a deprived life.)
  • Mang họa vào thân: to bring disaster upon oneself (stronger connotation than ).
    • Anh ta đang mang họa vào thân những lời nói đó. (He is bringing disaster upon himself with those words.)

Từ chứa "thiệt thân"